Política Uniforme de Resolución de Disputas por Nombres de Dominio
1. Finalidad. Esta Política Uniforme de Resolución de Disputas por Nombres de Dominio (la "Política") ha sido adoptada por la Internet Corporation for Assigned Names and Numbers ("ICANN"), se incorpora por referencia a su Acuerdo de Registro y establece los términos y condiciones en relación con una disputa entre usted y cualquier parte distinta de nosotros (el registrador) sobre el registro y uso de un nombre de dominio de Internet registrado por usted. Los procedimientos conforme al Paragraph 4 de esta Política se llevarán a cabo de acuerdo con las Rules for Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (las "Reglas de Procedimiento"), disponibles en https://www.icann.org/resources/pages/udrp-rules-2015-03-11-en, y con las reglas suplementarias del proveedor seleccionado de servicios de resolución administrativa de disputas.
2. Sus declaraciones. Al solicitar el registro de un nombre de dominio, o al pedirnos que mantengamos o renovemos un registro de nombre de dominio, usted declara y garantiza que (a) las declaraciones realizadas en su Acuerdo de Registro son completas y exactas; (b) según su leal saber y entender, el registro del nombre de dominio no infringirá ni violará de otro modo los derechos de terceros; (c) no está registrando el nombre de dominio con un propósito ilícito; y (d) no utilizará deliberadamente el nombre de dominio en violación de ninguna ley o normativa aplicable. Es su responsabilidad determinar si el registro de su nombre de dominio infringe o viola los derechos de otra persona.
3. Cancelaciones, transferencias y cambios. Cancelaremos, transferiremos o realizaremos cambios en los registros de nombres de dominio en las siguientes circunstancias:
a. sujeto a las disposiciones del Paragraph 8, tras recibir instrucciones escritas o electrónicas apropiadas de usted o de su agente autorizado para realizar dicha acción;
b. tras recibir una orden de un tribunal o tribunal arbitral competente que requiera dicha acción; y/o
c. tras recibir una decisión de un Panel Administrativo que requiera dicha acción en cualquier procedimiento administrativo en el que usted haya sido parte y que se haya llevado a cabo conforme a esta Política o a una versión posterior de esta Política adoptada por ICANN. (Véase Paragraph 4(i) y (k) más abajo.)
También podremos cancelar, transferir o realizar cambios en un registro de nombre de dominio de conformidad con los términos de su Acuerdo de Registro u otros requisitos legales.
4. Procedimiento administrativo obligatorio.
Este Paragraph establece el tipo de disputas para las cuales usted está obligado a someterse a un procedimiento administrativo obligatorio. Estos procedimientos se llevarán a cabo ante uno de los proveedores de servicios de resolución administrativa de disputas enumerados en www.icann.org/en/dndr/udrp/approved-providers.htm (cada uno, un "Provider").
a. Disputas aplicables. Usted está obligado a someterse a un procedimiento administrativo obligatorio en el caso de que un tercero (un "reclamante") alegue ante el Provider correspondiente, de conformidad con las Reglas de Procedimiento, que
(i) su nombre de dominio es idéntico o confusamente similar a una marca comercial o marca de servicio sobre la cual el reclamante tiene derechos; y
(ii) usted no tiene derechos ni intereses legítimos con respecto al nombre de dominio; y
(iii) su nombre de dominio ha sido registrado y se utiliza de mala fe.
En el procedimiento administrativo, el reclamante debe demostrar que cada uno de estos tres elementos está presente.
b. Pruebas de registro y uso de mala fe. A los efectos del Paragraph 4(a)(iii), las siguientes circunstancias, en particular pero sin limitación, si el Panel determina que están presentes, constituirán pruebas del registro y uso de un nombre de dominio de mala fe:
(i) circunstancias que indiquen que usted ha registrado o ha adquirido el nombre de dominio principalmente con el fin de vender, alquilar o transferir de otro modo el registro del nombre de dominio al reclamante que es el titular de la marca comercial o de servicio, o a un competidor de dicho reclamante, por una contraprestación valiosa que exceda sus costos documentados y directos relacionados con el nombre de dominio; o
(ii) usted ha registrado el nombre de dominio con el fin de impedir que el titular de la marca comercial o de servicio refleje la marca en un nombre de dominio correspondiente, siempre que haya participado en un patrón de dicha conducta; o
(iii) usted ha registrado el nombre de dominio principalmente con el fin de perturbar la actividad comercial de un competidor; o
(iv) mediante el uso del nombre de dominio, usted ha intentado intencionadamente atraer, con fines comerciales, a usuarios de Internet a su sitio web u otra ubicación en línea, creando una probabilidad de confusión con la marca del reclamante en cuanto a la fuente, patrocinio, afiliación o respaldo de su sitio web o ubicación, o de un producto o servicio en su sitio web o ubicación.
c. Cómo demostrar sus derechos e intereses legítimos sobre el nombre de dominio al responder a una reclamación. Cuando reciba una reclamación, debe consultar el Paragraph 5 de las Rules of Procedure para determinar cómo debe prepararse su respuesta. Cualquiera de las siguientes circunstancias, en particular pero sin limitación, si el Panel determina que han sido probadas sobre la base de su evaluación de todas las pruebas presentadas, demostrará sus derechos o intereses legítimos sobre el nombre de dominio a los efectos del Paragraph 4(a)(ii):
(i) antes de cualquier notificación a usted de la disputa, su uso del nombre de dominio, o preparativos demostrables para usar el nombre de dominio o un nombre correspondiente al nombre de dominio en relación con una oferta de buena fe de bienes o servicios; o
(ii) usted (como individuo, empresa u otra organización) ha sido comúnmente conocido por el nombre de dominio, incluso si no ha adquirido derechos de marca comercial o de servicio; o
(iii) usted está haciendo un uso legítimo no comercial o un uso justo del nombre de dominio, sin intención de obtener beneficios comerciales desviando de manera engañosa a los consumidores o de perjudicar la marca comercial o de servicio en cuestión.
d. Selección del Provider. El reclamante seleccionará el Provider entre aquellos aprobados por ICANN presentando la reclamación ante dicho Provider. El Provider seleccionado administrará el procedimiento, salvo en los casos de consolidación descritos en el Paragraph 4(f).
e. Inicio del procedimiento y proceso y nombramiento del Administrative Panel. Las Rules of Procedure establecen el proceso para iniciar y llevar a cabo un procedimiento y para nombrar el panel que decidirá la disputa (el "Administrative Panel").
f. Consolidación. En caso de múltiples disputas entre usted y un reclamante, cualquiera de las partes podrá solicitar la consolidación de las disputas ante un único Administrative Panel. Esta solicitud se presentará ante el primer Administrative Panel designado para conocer de una disputa pendiente entre las partes. Este Administrative Panel podrá consolidar ante sí cualquiera o todas esas disputas a su entera discreción, siempre que las disputas consolidadas se rijan por esta Política o por una versión posterior de esta Política adoptada por ICANN.
g. Tarifas. Todas las tarifas cobradas por un Provider en relación con cualquier disputa ante un Administrative Panel conforme a esta Política serán pagadas por el reclamante, excepto en los casos en que usted opte por ampliar el Administrative Panel de uno a tres panelistas según lo dispuesto en el Paragraph 5(c)(iv) de las Rules of Procedure, en cuyo caso todas las tarifas se dividirán equitativamente entre usted y el reclamante.
h. Nuestra participación en los procedimientos administrativos. No participamos, ni participaremos, en la administración o conducción de ningún procedimiento ante un Administrative Panel. Además, no seremos responsables como resultado de ninguna decisión dictada por el Administrative Panel.
i. Recursos. Los recursos disponibles para un reclamante en cualquier procedimiento ante un Administrative Panel conforme a esta Política se limitarán a exigir la cancelación de su nombre de dominio o la transferencia del registro de su nombre de dominio al reclamante.
j. Notificación y publicación. El Provider nos notificará cualquier decisión adoptada por un Administrative Panel con respecto a un nombre de dominio que usted haya registrado con nosotros. Todas las decisiones bajo esta Política se publicarán íntegramente en Internet, salvo cuando un Administrative Panel determine, en un caso excepcional, redactar partes de su decisión.
k. Disponibilidad de procedimientos judiciales. Los requisitos de procedimiento administrativo obligatorio establecidos en el Paragraph 4 no impedirán que usted o el reclamante sometan la disputa a un tribunal de jurisdicción competente para su resolución independiente antes de que se inicie dicho procedimiento administrativo obligatorio o después de que dicho procedimiento haya concluido. Si un Administrative Panel decide que su registro de nombre de dominio debe cancelarse o transferirse, esperaremos diez (10) días hábiles (según se observen en la ubicación de nuestra oficina principal) después de que el Provider correspondiente nos informe de la decisión del Administrative Panel antes de implementar dicha decisión. Posteriormente implementaremos la decisión a menos que hayamos recibido de usted, dentro de ese período de diez (10) días hábiles, documentación oficial (como una copia de una demanda, sellada por el secretario del tribunal) que demuestre que ha iniciado una demanda contra el reclamante en una jurisdicción a la que el reclamante se haya sometido conforme al Paragraph 3(b)(xiii) de las Rules of Procedure. (En general, dicha jurisdicción es la ubicación de nuestra oficina principal o su dirección según figure en nuestros Registration Data1. Véanse los Paragraphs 1 y 3(b)(xiii) de las Rules of Procedure para más detalles.) Si recibimos dicha documentación dentro del período de diez (10) días hábiles, no implementaremos la decisión del Administrative Panel y no tomaremos ninguna otra medida hasta que recibamos (i) pruebas satisfactorias para nosotros de una resolución entre las partes; (ii) pruebas satisfactorias para nosotros de que su demanda ha sido desestimada o retirada; o (iii) una copia de una orden de dicho tribunal que desestime su demanda o disponga que usted no tiene derecho a continuar utilizando su nombre de dominio.
5. Todas las demás disputas y litigios. Todas las demás disputas entre usted y cualquier parte distinta de nosotros con respecto al registro de su nombre de dominio que no se presenten conforme a las disposiciones de procedimiento administrativo obligatorio del Paragraph 4 se resolverán entre usted y dicha otra parte a través de cualquier tribunal, arbitraje u otro procedimiento que pueda estar disponible.
6. Nuestra participación en disputas. No participaremos de ninguna manera en ninguna disputa entre usted y cualquier parte distinta de nosotros con respecto al registro y uso de su nombre de dominio. Usted no deberá nombrarnos como parte ni incluirnos de otro modo en ningún procedimiento de este tipo. En el caso de que se nos nombre como parte en dicho procedimiento, nos reservamos el derecho de plantear todas y cada una de las defensas que se consideren apropiadas y de tomar cualquier otra medida necesaria para defendernos.
7. Mantener el status quo. No cancelaremos, transferiremos, activaremos, desactivaremos ni cambiaremos de otro modo el estado de ningún registro de nombre de dominio en virtud de esta Política, salvo según lo dispuesto en el Paragraph 3 anterior.
8. Transferencias durante una disputa.
a. Transferencias de un nombre de dominio a un nuevo titular. Usted no podrá transferir el registro de su nombre de dominio a otro titular (i) durante un procedimiento administrativo pendiente iniciado conforme al Paragraph 4 o durante un período de quince (15) días hábiles (según se observen en la ubicación de nuestro centro principal de negocios) después de que dicho procedimiento haya concluido; o (ii) durante un procedimiento judicial o arbitraje pendiente iniciado con respecto a su nombre de dominio, a menos que la parte a la que se transfiera el registro del nombre de dominio acepte, por escrito, quedar vinculada por la decisión del tribunal o del árbitro. Nos reservamos el derecho de cancelar cualquier transferencia del registro de un nombre de dominio a otro titular que se realice en violación de este subpárrafo.
b. Cambio de registradores. Usted no podrá transferir el registro de su nombre de dominio a otro registrador durante un procedimiento administrativo pendiente iniciado conforme al Paragraph 4 o durante un período de quince (15) días hábiles (según se observen en la ubicación de nuestro centro principal de negocios) después de que dicho procedimiento haya concluido. Usted podrá transferir la administración del registro de su nombre de dominio a otro registrador durante una acción judicial o arbitraje pendiente, siempre que el nombre de dominio que haya registrado con nosotros continúe sujeto a los procedimientos iniciados en su contra de conformidad con los términos de esta Política. En el caso de que usted transfiera a nosotros un registro de nombre de dominio durante la pendencia de una acción judicial o arbitraje, dicha disputa seguirá sujeta a la política de disputas de nombres de dominio del registrador desde el cual se transfirió el registro del nombre de dominio.
9. Modificaciones de la Política. Nos reservamos el derecho de modificar esta Política en cualquier momento con el permiso de ICANN. Publicaremos nuestra Política revisada en https://www.dreamhost.com/legal/domain-name-dispute-resolution-policy/ al menos treinta (30) días naturales antes de que entre en vigor. A menos que esta Política ya haya sido invocada mediante la presentación de una reclamación a un Provider, en cuyo caso la versión de la Política vigente en el momento en que fue invocada se aplicará a usted hasta que la disputa termine, todos esos cambios serán vinculantes para usted con respecto a cualquier disputa sobre el registro de un nombre de dominio, independientemente de si la disputa surgió antes, en o después de la fecha de entrada en vigor de nuestro cambio. En caso de que usted se oponga a un cambio en esta Política, su único recurso será cancelar su registro de nombre de dominio con nosotros, siempre que no tendrá derecho a un reembolso de ninguna tarifa que nos haya pagado. La Política revisada se aplicará a usted hasta que cancele su registro de nombre de dominio
Otros mecanismos de protección de derechos (RPMs) de ICANN
Además de la Uniform Domain-Name Dispute-Resolution Policy (UDRP) establecida anteriormente, algunos dominios de nivel superior ("TLDs") están sujetos a mecanismos adicionales de protección de derechos y procedimientos de resolución de disputas adoptados por ICANN, así como a políticas de disputa específicas del registro y del TLD. Cuando corresponda, usted acepta que las disputas pueden presentarse conforme a esos procedimientos y que DreamHost cumplirá con cualquier decisión, orden o directiva emitida conforme a la política aplicable.
Uniform Rapid Suspension System (URS)
El URS es un mecanismo de protección de derechos de ICANN disponible para ciertos TLDs que prevé la suspensión rápida de un nombre de dominio en ciertos casos. Si se inicia un procedimiento URS, el nombre de dominio puede estar sujeto a cambios de estado, incluyendo lock, hold o un estado similar durante el procedimiento. Si el reclamante prevalece, el nombre de dominio puede ser suspendido por el resto del período de registro y puede no resolver durante dicho período de suspensión, según lo dispuesto por las reglas del URS y los procedimientos aplicables del registro/TLD.
Políticas específicas del registro y del TLD
Además de las políticas de ICANN, los registros de dominios están sujetos a las políticas aplicables del registro y a cualquier requisito de disputa o elegibilidad específico del TLD, incluyendo, cuando corresponda, sunrise/claims u otros mecanismos relacionados con marcas asociados con el Trademark Clearinghouse. DreamHost y/o el Operador del Registro pueden aplicar holds/locks o tomar otras acciones requeridas o permitidas por esas políticas.
Procedimientos judiciales
Nada en esta sección impide que usted o un tercero presenten una disputa ante un tribunal de jurisdicción competente, según lo permita la ley aplicable y la política pertinente.